Зунд

Зунд

ЗУНДЪ, кратчайшій и удобнѣйшій для мореплаванія изъ трехъ проходовъ, ведущихъ изъ Нѣмецкаго (Сѣвернаго) моря черезъ Категатъ въ Балтійское. Въ особ-сти это было такъ въ прежн. времена, когда парус. двигатель заставлялъ избѣгать извилистыхъ фарватеровъ, а углубленіе огром. больш-ва к-блей позволяло проходить З., к-рый въ одномъ мѣстѣ, южнѣе о-ва Сальтхольма, имѣетъ на многочисл. тутъ меляхъ глубину всего 24—26 фт. Но даже несмотря на это, 3-дечные парус. к-бли, сидѣвшіе глубже, предпочитали идти З. съ частичной разгрузкой въ вышеупомянутомъ опасномъ мѣстѣ. Черезъ З. шла и вся мор. торговля до прорытія канала Имп-ра Вильгельма, и тутъ же происходили глав. воен. дѣйствія, имѣвшія задачей непосред. защиту или завладѣніе входомъ въ Балт. море. Къ этому вело также и то, что на бер. З. расположена столица Даніи, гос-тва, к-рое съ 1430 и по 1857 г. считалось полн. хозяиномъ проливовъ и имѣло право взимать пошлину за всѣ проходившія З. коммерч. суда. Поэтому для воздѣйствія на Данію приходилось обращаться къ операціямъ противъ Копенгагена, т.-е. оперировать въ З. Сраженіе 29 окт. 1668 г. между голл. и швед. флотами представляетъ одинъ изъ эпизодовъ датско-швед. войнъ (см. это слово). Швеція стремилась къ преобладанію на Балт. морѣ. По Роскильдскому миру (1658), Данія обязалась не пропускать въ Балт. море флоты "непріятельскихъ" мор. державъ. Этимъ шведы хотѣли обезпечить себя съ тыла во время войнъ съ Польшей и Бранденбург. курфюрстомъ. Голландія, к-рая вела обшир. торговлю въ Балт. морѣ, чтобы умѣрить притязанія Швеціи, вступала въ союзы и въ соглашенія съ врагами Швеціи (съ Польшей и Даніей) и не разъ уже посылала свои флоты въ Балт. море въ видѣ угрозы шведамъ. Колебанія Даніи въ сторону соглашенія съ Голландіей привели швед. короля Карла X къ рѣшенію въ іюлѣ 1658 г. вновь напасть на Данію, съ цѣлью завоевать ее оконч-но, что давало полную гарантію закрытія проливовъ. Планъ короля состоялъ въ томъ, чтобы, переведя армію изъ Киля на Зеландію, внезапно напасть на Копенгагенъ, а швед. флотъ д. б. расположиться въ З., съ одной стороны, чтобы воспрепятствовать побѣгу датск. короля Фридриха III, а съ другой — не позволить придти на помощь Копенгагену голл. эс-дрѣ, к-рая уже съ самаго начала переговоровъ Даніи съ Швеціей крейсеровала въ Нѣмец. морѣ. 11 авг. Копенгагенъ б. осажденъ съ суши, и 12 швед. к-блей расположились на рейдѣ. Карлъ сдѣлалъ ошибку: имѣя больш. превосходство въ силахъ и качествамъ своей арміи, не штурмовалъ немедленно городъ, а приступилъ къ правил. осадѣ. За это время составилась противъ Карла коалиція, въ к-рую вошли Польша, Бранденбургъ, имп-ръ и Голландія. Обращеніе Карла за помощью къ Англіи успѣха не имѣло. 23 окт. голл. эс-дра изъ 35 к-блей, 4 брандеровъ, 6 транс-товъ и 6 галіотовъ, съ 1.413 ор., подъ нач. лейт.-адм. Вассенаара, стала на якорь передъ входомъ въ З. Къ этому времени шведы уже овладѣли Кронеборгомъ (6 снт.), и, значитъ, оба берега входа въ З. были въ ихъ рукахъ. Швед. флотъ къ этому времени дошелъ до 45 к-блей, съ 1.838 ор. При появленіи голд-цевъ 3 эс-дры швед. флота (35 к-блей), подъ нач. ген.-адм. Карла-Густава Врангеля, расположились у Гельсингборга, а 4-я эс-дра (10 к-блей), к-рой командовалъ в.-адм. Густавъ Врангель, находилась у Копенгагена для наблюденія за заблокированной въ порту датск. эс-дрой изъ 7 к-блей, подъ нач. адм. Бьелке. Карлъ X находился въ Кронеборгѣ, чтобы руководить дѣйствіями флота. Против. вѣтеръ не позволялъ Вассенаару войти въ З., и Врангель предлагалъ королю, пользуясь превосх-вомъ въ силахъ и выгод. вѣтромъ и теченіемъ, напасть на голландцевъ. По политич. причинамъ король съ нимъ не согласился. Голландія еще войны не объявила, и онъ не хотѣлъ нападать первымъ. Карлъ X находилъ, что, вслѣдствіе преимущ-ва голл-цевъ въ маневр-ніи, ему выгоднѣе будетъ принять бой въ узкости, опираясь на 2 кр-сти, Кронеборгъ и Гельсингборгъ, к-рыя, кромѣ того, м. обезпечить швед. флоту отступленіе въ случаѣ неудачи. Во всякомъ случаѣ круп. ошибкой съ его стороны было отдѣленіе 4-ой эскадры, тѣмъ болѣе, что вѣтеръ, попутный для голл-цевъ при наступленіи, былъ бы противнымъ 4-ой эс-дрѣ для соединенія съ глав. силами. Глав. прот-комъ были голл-цы, и датск. флотомъ въ виду этого можно б. пренебречь. 29 окт. утромъ вѣтеръ измѣнился на NW, и Вассенааръ снялся съ якоря и направился въ З., имѣя транс-ты въ хвостѣ линіи. Врангель тоже вступилъ подъ паруса и при приближеніи голл-цевъ шелъ лѣв. галсомъ. Король приказалъ сначала отсалютовать съ Кронеборга Вассенаару, по швед. обычаю, 2-мя холостыми выстрѣлами, но т. к. отвѣта на салютъ не последовало, онъ приказалъ открыть огонь. Огонь швед. берегов. укр-ній, разстояніе между к-рыми было 24 кабельтова, не принесъ почти никакого вреда голл. флоту, державшемуся середины пролива. Въ 8 ч. бой между эс-драми сдѣлался общимъ, при чемъ, въ виду близости береговъ, какое-либо маневр-ніе было невозможно, и прот-ки просто раздѣлились на рядъ отдѣл. группъ, ожесточенно сражавшихся между собою въ густ. порохов. дыму. Къ 3 часамъ, когда вѣтеръ усилился, голл-цамъ удалось прорваться черезъ линію шведовъ, и они направились къ Копенгагену, а шведы ихъ не преслѣдовали и отошли къ Ландскронѣ. По пути къ голл-цамъ присоединились датск. к-бли. Голл-цы потеряли потопленными 1 к-бль и 1 галіотъ, и у нихъ б. израсходовано 4 брандера; уб. было 450 ч., среди нихъ 2 адмирала. Число ран. неизвѣстно (по нѣк-рымъ источникамъ 1.500 ч., что едва ли вѣрно). Шведы же потеряли 5 судовъ, изъ к-рыхъ 3 б. взято въ плѣнъ. Потери въ личн. составѣ у нихъ были въ 500 ч. ран. и уб., исключая потерь на взятыхъ к-бляхъ. Союзники не помѣшали шведамъ уйти въ Ландскрону, т. к. больш-во голл. к-блей требовало серьез. исправленій. А когда 31 окт. датск. эс-дра съ 12 голл. судами подошла къ Ландскронѣ, то внѣ гавани было только 6 судовъ, изъ к-рыхъ 4 прорвались въ Кронеборгъ, а остальнымъ удалось войти въ гавань въ виду союзниковъ. Въ Голландіи остались недовольны дѣйствіями Вассенаара, и ему б. поставлено въ вину, что онъ не использовалъ свою 6-дневную стоянку передъ входомъ въ З., чтобы познакомить ком-ровъ со своими планами и намѣреніями, не сообщилъ имъ никакихъ данныхъ о прот-кѣ и въ день боя оставилъ безъ всяк. инструкцій. (Кирхгофъ, Вліяніе мор. силы въ Балт. морѣ на исторію прибалт. гос-твъ въ XVII и XVIII столѣтіяхъ, 1918; Rittmeyer, Seekriege und Seekriegswesen in ihrer weltgeschichtlichen Entwicklung, 1907; Stenzel, Seekriegsgeschichte in ihren wichtigsten Abschnitten 1910; Anderson, Naval wars in the Baltic during the sailingship epoch).

а — Банка Миддельгрундъ; б — Королевскій фарватеръ; в — Голландскій фарватеръ.

а — Банка Миддельгрундъ; б — Королевскій фарватеръ; в — Голландскій фарватеръ.

Военная энциклопедия. — СПб.: Т-во И.Д. Сытина. . 1911—1915.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Зунд" в других словарях:

  • Зунд — (Sund), немецкое название пролива Эресунн. * * * ЗУНД ЗУНД (Sund), немецкое название прол. Эресунн (см. ЭРЕСУНН) …   Энциклопедический словарь

  • Зунд — пролив см. Эресунн Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Зунд см. Эресун …   Географическая энциклопедия

  • зунд — эресунн Словарь русских синонимов. зунд сущ., кол во синонимов: 2 • пролив (24) • эресунн …   Словарь синонимов

  • ЗУНД — по датски пролив. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Зунд — іменник чоловічого роду протока …   Орфографічний словник української мови

  • Зунд — Координаты: 55°47′23″ с. ш. 12°45′03″ в. д. / 55.789722° с. ш. 12.750833° в. д.  …   Википедия

  • ЗУНД (Sund) — немецкое название прол. Эресунн …   Большой Энциклопедический словарь

  • Зунд пролив — пролив, отделяющий Швецию от острова Зеланд (Дания). Северной границей его считается воображаемая линия между Куллэном и Гиллебергховэдом, южной линия между Стевенс Клинтом и Фальстербо. Часть между линией Наккеховэд Викенс Гук и параллельно сев …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Зунд (пролив) — пролив, отделяющий Швецию от о ва Зеланд (Дания). Сев. границей его считается воображаемая линия между Куллэном и Гиллебергховэдом, южн. линия между Стевенс Клинтом и Фальстербо. Часть между линией Наккеховэд Викенс Гук и параллельно сев. окраине …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Зунд — (нем. Sund пролив)         датское Эресунн, пролив, соединяющий Балтийское море с проливом Каттегат; см. Эресунн …   Большая советская энциклопедия

  • Зунд — пролив см. Эресунн …   Топонимический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»